|
──────────────────────────────────────────────
ジョーク de 英語 【Vol. 10 - 04/20/04(in HNL)】
──────────────────────────────────────────────
━━━━━━━━━━━━━━
◆構成
━━━━━━━━━━━━━━
▼配信案内
▼今週のジョーク
▼意訳
▼今週のポイント
▼今週のショウビズ(ゴシップde英語?)
▼メルマガ相互紹介
▼あとがき
▼購読解除のご案内
━━━━━━━━━━━━━━
▼配信案内
━━━━━━━━━━━━━━
マガジンID: 0000125679
配信ペース:週1回
配信フォーマット:テキスト形式
発行者名: Kookai(空海) or Team Way2Real.com
発行者メールアドレス: こちらへ
発行者HP: http://www.way2real.com
━━━━━━━━━━━━━━
▼今週のジョーク
━━━━━━━━━━━━━━
"Lesson Learned"
I was happy.
My girlfriend and I were dating for over a year, and so we decided to
get married. My parents helped us in every way, my friends encouraged me,
and my girlfriend...? She was a dream!
There was only one thing bothering me, quite much indeed, and that was
my mother-in-law to be. She was a career woman, smart, but most of all
beautiful and sexy, who sometimes flirted me, quite obviously too, and made
me feel uncomfortable.
One day, she called me and asked me to come over, to check the invitations.
So I went. She was alone, and when I arrived, she whispered to me,
that soon I was to be married, and she had feelings and desires for me
that she can't overcome. So before I get married and commit my life to her
daughter, she wants to make love to me just once.
What could I say? I was in total shock, and couldn't say a word.
So, she said, I'll go to the bedroom, and if you are up for it, just come
and get me. I just watched her delicious behind as she went up the stairs.
I stood there for a moment, and then turned around and went to the front door...
I opened it, and stepped out of the house.
Her husband was standing outside, and with tears in his eyes, hugged me and said,
we are very happy and pleased, you have passed our little test. We couldn't
have asked for a better man for our daughter. Welcome to the family.
Lesson learned: Always keep your condoms in your car.
━━━━━━━━━━━━━━
▼意訳
━━━━━━━━━━━━━━
(2003年9月に転送されてきたメールです。)
「教訓」
俺は幸せだった。
彼女と俺は1年以上付き合って、結婚する事に決めた。俺の両親はあらゆる面で自分達を
サポートしてくれるし、友達も励ましてくれた。彼女は・・・?まさに理想の彼女。
そんな中、ただ1つ、気になる事があった、かなり大きな問題だった。それは、義理の母
となる人。彼女はキャリア・ウーマンで、頭も良く、そして何と言っても綺麗で魅力的、
そんな彼女が、たまに、自分に対していちゃついてくるのだ。その様子はあまりに明白で
気まずい気分にさせられた。
ある日、彼女から電話があり、(結婚式の)招待状を確認しに来る様、家に誘われた。
行ってみたら、彼女は1人、そして、自分がもうすぐ結婚してしまう事、彼女が自分に対
して気があること、どうしても自分が欲しいという気持ちが抑えられない事を囁いてくる
のだった。彼女の娘と結婚し、一生をささげる前に、1度だけ愛を交わしたいと言う。
何て言ったらいいんだよ?本当に驚いて、何も言えなかった。
そしたら、彼女はベッドルームで待つから、もしその気があるのであれば、ベッドに来て
と言う。2階に上っていく彼女のゴージャスな後姿をただただ眺めてしまった。
暫くその場に立ち尽くし、振り返って、玄関まで行った。ドアを開け、家を出たら・・。
彼女の旦那が外で立っていて、目に涙を溜め、俺に抱きついてきて言う。「ちょっとした
私達のテストを見事パスしてくれて、本当に幸せで、嬉しく思うよ。私達の娘にとって
君以上の男はいないだろう。これで君は私達の家族の一員だ。」
学んだ教訓がある・・:
コンドームは常に車の中へ・・。
━━━━━━━━━━━━━━
▼今週のポイント
━━━━━━━━━━━━━━
1. feelings
feelingにsをつけ、感情、気持ちを表します。
I have feelings for you.(あなたの事を思っている。→愛情表現で使えます。)
I know the feelings.(気持ちは分かるよ。→慰め、応援、同意を表現。)
Don't hurt my feelings anymore.(これ以上、私を傷つけないで。)
No hard feelings.(悪く思わないでね。)
2. be up for〜
1. 〜に選ばれるに値する、〜の候補として適任である 2. 〜の容疑で訴えられる
3. (話題が議論に)のぼる、(家などが売りに)出る、の他に、4. 〜する気がある、
(に向けて)意気込んでいるという意味でよく使います。
A: Are you up for it? (やってみる気ある?)
B: Absolutely! (勿論!)
3. オチ
大丈夫ですよね?コンドームを車に置いておいたお陰で、取りに行って(soon-to-be)義理
ママのお誘いを受けるつもりが、(soon-to-be)義理パパに涙で出迎えられ、何もせずに終
わってラッキーというオチでした。
*soon-to-be:もうすぐ義理ママになる人と言う表現で使えるsoon-to-be。例えば、フィア
ンセを友達に紹介する時、She's soon-to-be my wife.(もうすぐ僕の妻になる彼女)と紹
介出来ます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼今週のショウビズ(ゴシップde英語?)
━━━━━━━━━━━━━━━━━
テレビ番組"The Apprentice"、「究極の面接」からの使える会話表現です。
第14回目。13週に渡って行われた面接も先週ようやく終わりました。番組は毎回、高視聴
率を得て、大成功で終わり、トランプ氏も大満足。プロデューサーのバーネット氏の特別
番組が放映されたり、他局でも首になった候補者達が次から次へとインタビューを受けた
り。1シーズンで終わる番組が多い中、人気があるとセカンド・シーズンへと続きますが、
この"The Apprentice"もセカンド・シーズンが決定していて、かなり多くの人から応募が
あった様です。
最後の任務として、残った候補者2人は、ビルはゴルフ・トーナメントを、クワメはジェシ
カ・シンプソンのコンサートをと、大きなイベントを任されます。
<1> 残ったビルを解説するトランプ氏:
"Bill has come forward due to his business savvy and his street-smart."
(ビルは仕事に対する機転と世慣れた知恵のお陰で、勝ち残ってきた。)
come forward:1. (人が)現れる、進み出る、名乗り出る 2. 志願する 3. (物が)突き
出る、際立つ 4. (商品が)市場に出される 5. (問題が)討議される
savvy:(名詞)物分り、機転、実際的知識、理解、勘 (動詞)知る、分かる
(形容詞)よく知っている、見聞の広い、経験豊かな
street-smart:世慣れた、厳しい都会で生きていく知恵がある
*street smarts:都会暮らしの常識、街で身を守る為の知恵[知識]
<2> 残ったクワメを解説するトランプ氏:
"Kwame has managed to steer clear of conflict. His management training and
calm collected manner has separated him from the pack."
(クワメはうまく争いごとを避けてきた。彼の管理職トレーニングと穏やかで、落ち着い
た物腰は、他の人達とは別のものにした。)
steer clear of〜:
〜に近づかない、〜を避ける
pack:
1. 包み、束、荷物 2. 出荷量、生産高 3. (人・動物の)群れ、集団
collected:
1. 落ち着いた、冷静な、平静な 2. 集め(られ)た、収集した
*NBCの正式番組HPは
http://www.nbc.com/nbc/The_Apprentice/
*番組についての詳細はHPから。
*番組各エピソードについての詳細はこちらから。
━━━━━━━━━━━━━━
▼あとがき
━━━━━━━━━━━━━━
「英語力・英語勉強法」
英語を使ってのコミュニケーション力をブラッシュ・アップする為のメルマガを出してい
るので、今回は英語力・英語勉強法について、書いてみます。
多くの方が中・高の義務教育で英語の勉強し、大学受験に向け文法・単語・熟語と猛勉強
される方が多い中、残念ながら、会話レベルだと急に低くなるニッポンジン。
多少なりとも英語のクラスが義務教育であったのに、大学受験を受けた人達はある程度の
量の文を読んできたのに、他のアジア圏で英語を第二言語として習った人達に比べると、
Listening / Speakingの力が不足している様です。
最近でこそ、義務教育で、会話力を伸ばそうと、ネイティブの先生を入れたり、子供の時
に習わせれば、英語耳が作れると小さい頃から英会話教室に通わせたり、と今後の子供達
の英語コミュニケーション能力は上がっていくのかもしれませんが、そういう機会がなか
った人達が英語コミュニケーション能力を伸ばすにはどうしたら良いのか。
よく「英語はこれだけで話せる」という本が出版されますが、私は全く信じていません。
今でこそ、いちおう英語圏で生活していますが、日本で暮らしていた去年までは、よく
「どうやって英語を勉強したの?」とか勉強法を聞かれました。
There is no royal road to learning.(学問に王道なし)
と言われる様に残念ながら、「楽してペラペラ」なんて道はないと思います。
私の場合、小・中・高・大とすべて日本の学校で、英語耳と言えば、やたらとたくさん観
た映画と好きな音楽から鍛えられた耳位。当然、帰国子女・ネイティブと比べると大きな
ハンデがありました。受験英語をこなした、とは言え、Reading / Writingの能力はあがったにし
ても、Speakingの能力はかなり低かったと思います。(それ程受験勉強しなかったし。)
好きなアメリカ映画を扱う映画業界で働く為、日本の映画製作・配給会社を退社。4ヶ月
程、図書館に通い続け、文法の本、単語本、熟語本、等、何冊かこなしました。その後は
生まれ持った能力「度胸」(悪く言うと図々しさ)を武器に間違って当然と、ニッポン
人英語を平気で使いまくりました。(今でも難しい単語はニッポン人英語ですが。)
ラッキーな事に、洋画配給の会社に拾われ、お陰で、毎日八割以上、英語を使っての業務
をこなす事で、辞書を片手に買付け交渉、契約書確認、素材発注と毎日奮闘し、英語コミ
ュニケーション力がかなり上がりました。
業界で同じ様な仕事をしている人達は、割と、帰国子女だったり、英語圏で何年か生活を
していた人達が多かった気がしますが、それでも、何人かは日本で英語力を見事に身につ
けた人達がいました。やる気(と度胸?)さえあれば、日本にいながら、独学でもコミュ
ニケーション力は身につく、と思います。
まずは、なるべくたくさんの英語に触れる事だと思います。文法は不可欠だと思いますし、
たくさんの単語に触れないと読めないし、聞き取れないし、話せないと思います。
ハワイに来て、昔より英語を使う機会がなくなった為、英語力が落ちてきている気がしま
すが、それでも、私も新しい単語に出あうと、辞書で確認したり、友達に聞く様にしてい
ます。読者の方で、アメリカ本土で暮らす方もいれば、日本で英語を勉強しよう、という
方もいらっしゃるかと思います。この場が、皆でモチベーションを上げる場になれば、と
勝手に思っているのですが・・。「なんだ、楽な方法はないのか。」と落胆せず、「独学
でだって、英語は学べるんだ。」と思って頂ければ、と思います。
ではでは、又、来週。
(追伸1:もしかしたら、来週、フィラデルフィアに行くので、1週
お休みさせて頂くかもしれません・・。追伸2:今週から、勝手ながらメルマガ広告を挿入
させて頂きました。うまく挿入されるかは謎ですが・・。挿入するだけで、広告費が出るの
かと思いきや、皆さんがクリックして初めて、小額のお金が入る様です・・。Oh, no..
That doesn't mean you need to click.)
━━━━━━━━━━━━━━
▼購読解除のご案内
━━━━━━━━━━━━━━
*このメールマガジンは『まぐまぐ!』を利用して発行しています。
*購読解除はまぐまぐメルマガ個別ページの「解除」からお願い致します。
*このメルマガは等幅フォント(文字幅が一定のフォント - MSゴシック等)にて配信しています。
*ご意見、ご感想や誤りがあった場合にこっそりご指摘して頂く場合は、空海(Kookai)までお願い致します。
─────────────────────────────────────────────
著作権:このメルマガの内容、文章などの著作権はWay2Realにあります。中には
私の友人が自分自身で考えたジョークもありますので、無断転載・複製は出来な
い事をご了承下さい。
引用: http://www.way2real.com/ からの引用である旨を必ず記載して下さい。
─────────────────────────────────────────────
|